Hi. I am pleased to advise that work is well under way for a complete Myanmar translation of SLIMS Cendana.
While we are not yet ready to release the final translation files and template, I thought people might enjoy seeing the OPAC
Please check it here : http://slimstrandemo.me.pn/
regards,
Jim
-------------------------------------------------
Hi. Saya senang untuk memberitahu pekerjaan yang berjalan dengan baik untuk terjemahan Myanmar lengkap SLIMS Cendana.
Sementara kita belum siap untuk melepaskan final file terjemahan dan Template, saya pikir orang mungkin menikmati melihat OPAC
Silahkan cek di sini: http://slimstrandemo.me.pn/
salam,
Jim
Draft Myanmar version. Demonstration site | Draft versi Mya
Moderators: wynerst, buitenzorg812, purwoko, sutriadi, ido, Dicarve, ridorido
- buitenzorg812
- Posts: 839
- Joined: 20 Sep 2011, 14:18
- Location: Jakarta, Indonesia
- Contact:
Re: Draft Myanmar version. Demonstration site | Draft versi
hello jim,
nice post. been a while from visiting this forum
. by the way, the fonts are not viewed well in my browser. what do i miss? thank you
.
nice post. been a while from visiting this forum


- Attachments
-
- slims.png (387.17 KiB) Viewed 11378 times
Re: Draft Myanmar version. Demonstration site | Draft versi
Yes, and once again it is a long time since I have posted visited or posted
Sorry about that.
If you haven't already discovered, you need to have a Unicode Myanmar font installed on your system. I recommend Pyidaungsu.ttf from here: http://www.myanmarlanguage.org/node/572 . Also you may need to configure your browser to use that font as a priority.
I have been busy with other things but I aim to post the translation .po files soon with instructions.
=======================
Ya, dan sekali lagi itu adalah waktu yang lama sejak saya telah diposting mengunjungi atau diposting
Maaf tentang itu.
Jika Anda belum ditemukan, Anda harus memiliki font Unicode Myanmar diinstal pada sistem Anda. Saya merekomendasikan Pyidaungsu.ttf dari sini: http://www.myanmarlanguage.org/node/572. Juga Anda mungkin perlu mengkonfigurasi browser anda untuk menggunakan font yang sebagai prioritas.
Saya telah sibuk dengan hal-hal lain tapi aku bertujuan untuk memposting terjemahan Po file segera dengan instruksi.

If you haven't already discovered, you need to have a Unicode Myanmar font installed on your system. I recommend Pyidaungsu.ttf from here: http://www.myanmarlanguage.org/node/572 . Also you may need to configure your browser to use that font as a priority.
I have been busy with other things but I aim to post the translation .po files soon with instructions.
=======================
Ya, dan sekali lagi itu adalah waktu yang lama sejak saya telah diposting mengunjungi atau diposting

Jika Anda belum ditemukan, Anda harus memiliki font Unicode Myanmar diinstal pada sistem Anda. Saya merekomendasikan Pyidaungsu.ttf dari sini: http://www.myanmarlanguage.org/node/572. Juga Anda mungkin perlu mengkonfigurasi browser anda untuk menggunakan font yang sebagai prioritas.
Saya telah sibuk dengan hal-hal lain tapi aku bertujuan untuk memposting terjemahan Po file segera dengan instruksi.